Життя своє він провадив, займаючись літературою й живописом; робити
добро невідкладно там, де випадає нагода, — він вважає головним обов’язком».
Опорою, підтримкою й захисницею стає для письменника в цей період його дружина.
Але час від часу якогось первісного замісу ностальгія охоплювала пристрасну
душу письменника. І він пробує шукати вихід у нових романтичних захопленнях.
Відомий його епістолярний роман з Олександрою Григорівною Милорадовичівною,
освіченою панночкою з Калюжинець на Чернігівщині. Олександра Михайлівна
терпляче зносила тяжкі хвилини родинного нерозуміння і мужньо чекала урівноваження
свого коханого чоловіка. Згодом, справді, їхнє сімейне життя налагоджується, і
1858 року вони вирушають за кордон. Але сталося так, що через деякий час
Пантелеймон захоплюється звабливою «московкою» Марією Маркович. Це був спалах
шалених почуттів після спокійного платонічного роману з Милорадовичівною. Він
так захопив, засліпив письменника, що став причиною глибоких душевних
страждань: «Я в цілому світі не знаходжу спокою...». Згодом це захоплення
минуло, але присмак самотності, невдоволення чимось вищим лишався. Розпалося і
подружнє життя. Щоправда, в українській літературі це захоплення має чітко
закарбований відбиток. Саме завдяки старанням як редактора і видавця з’явилися
на світ «Народні оповідання» колишньої дружини українського фольклориста
Опанаса Марковича. А з ними й нове ім’я — Марко Вовчок (цей псевдонім для Марії
придумав сам Пантелеймон Куліш). Окремо стоїть його захоплення Параскевою
Глібовою, першою дру-жиною нашого великого байкаря. Ці й подальші спроби знайти
вихід з тупикового душевного стану не дають письменникові ані найменшого
заспокоєння. Вікова мудрість, досвід нелегких літ переконливо навертали Куліша
до одного: терпіння, віра, надія, любов, сподівання й чекання Лесі, своєї
першої і вірної дружини, не замінити у цьому житті нічим. Можливо, що саме таке
осягнення життя давало йому право пізніше сказати: «Так, я щасливий своєю
жінкою: така українка, що прямо захват!.. Жінка розумна, тверда в намірах,
чутлива до бідувань людських, словом, гідна найвищого місця в громаді». А так
згадувала про свого чоловіка уже на схилі свого життя Ганна Барвінок —
Олександра Михайлівна Білозерська-Куліш: «Я хоч господарством і займалася, та
цілком йому (чоловікові) співчувала, його палким душевним пориванням —
самозреченню, що він робив для добра України і розвитку народу. Він
самозрікався заради ідеї. Їздив у Галичину й тут усе відроджував, бо вони
зовсім денаціоналізувались, так само як і наші, забуваючи свою мову рідну й хто
ми. Там польщизна утискує, а тут русицизм, а можна й ті мови знати, навіть
потрібно, і своєї не забувати, і молодим письменникам завжди рукописи
виправляв, свої літературні праці вбік відкладав. Він мав у собі стільки
магнетизму, що навіки підкорив мене собі... Ми прожили 50 років, і бажала б,
щоб увесь світ був наповнений такою тихою чарівливою ніжною симпатією. Поетична
його душа регулювала іноді лад моєї дисгармонійної. Бачачи таку довершеність
перед собою, в образі людини, — це мені імпонувало, і я дивилась на це явище з
подивом і вдячністю творцеві й побожно шанувала його, а тепер ще немічна,
утративши його... ...подібні люди, як він, дуже рідкісні — віками родяться...»
Простежуючи все життя Пантелеймона Куліша: многотрудне, подвижницьке,
пристрасне, — мимоволі зупиняєшся на словах, ним же сказаних у «Слові над гробом
Шевченка»: «Ти говорив своїй непорочній музі: Ми не лукавили з тобою, Ми просто
йшли, — у нас нема Зерна неправди за собою... Великий і святий завіт! Будь же,
Тарасе, певен, що ми його соблюдемо і ніколи не звернемо з дороги, що ти нам
проложив єси. Коли ж не стане в нас снаги твоїм слідом простувати, коли не
можна буде нам так, як ти, безтрепетно святую правду глаголити: то лучче ми
мовчатимем, — і нехай одні твої великі речі говорять людям вовіки і віки чисту,
немішану правду». Вони все і пояснюють. У них увесь Пантелеймон Куліш, «піонер
культури на Україні», за словами М.Зерова. ** Що ж до ідеального
революціонера-громадянина, то більшого за Панька Куліша не знайти. Здається,
тільки він один маячить світлою плямою з темного українського минулого. Тільки
його можна вважати за справжнього європейця, за ту людину, яка наблизилась до
типу західного інтелігента. /**М.Хвильовий.**/ ** Спасибі тобі, Богу милий
друже мій великий, за твої дуже добрі подарунки і, особливо, спасибі тобі за
«Чорну раду». Я вже її двічі прочитав, прочитаю і третій раз, і все-таки не
скажу більш нічого, як спасибі. Добре, дуже добре ти зробив, що подарував
«Чорну раду» по-нашому. Я її прочитав і в «Руській бесіді», і там вона добра,
але по-нашому лучче. /**Т.Шевченко.**/ ** Мабуть, я не помилюся, коли скажу, що
в тодішній українській літературі ми не знайдемо твору — поезії, белетристики,
публіцистики, — де б так повно, з такою силою переконання було окреслено
завдання українського національного відродження. Куліш — ідеолог і творець української
нації в її шляхетських елементах, Куліш — консолідатор розпорошених прошарувань
української дрібномаєткової інтелігенції, Куліш — організатор національної
культури... /**О.Дорошкевич.**/
Немає коментарів:
Дописати коментар